「Hello Talk」
Hello talkは韓国語学習に最適なアプリで、韓国語のネイティブスピーカーとチャットや音声通話しながら、韓国語スキルを高めることができます。
\ 無料で韓国の友達を作れる /
Hello talkは韓国語学習に最適なアプリで、韓国語のネイティブスピーカーとチャットや音声通話しながら、韓国語スキルを高めることができます。
\ 無料で韓国の友達を作れる /
本記事では、「〜して」を意味する韓国語「고(ゴ)・서(ソ)」について解説しています。
本記事が提供する価値
あなたにおすすめの韓国語オンライン教室
教室診断
二問目:あなたはどっちのタイプを希望する?
教室診断結果
コスパを求める方には「Kvillage韓国語教室」をおすすめします
こちらの教室は、韓国語の生徒数日本No1の実績を誇る素晴らしい教室です。
自分の好みに合わせて、オフラインやオンラインなど授業体系を選択可能です。
現在、無料体験レッスン実施中です!
教室診断結果
コスパとサポート体制を求める方には「コリアンカレッジ」をおすすめします。
こちらの教室では、専属のプロ講師がマンツーマンで丁寧に韓国語レッスンを教えてくれます。
ここだけの特別なLINEサポートや発音チェック機能、TOPIK対策などにも対応しています
現在、無料カウンセリングを実施しているので、興味がある方はまず公式サイトをご覧ください。
教室診断結果
実績、歴史のある方を求める方には「Berlitz」がおすすめです。
どちらかというと英語に強みのある教室ですが、近年、韓国語も同様に色々な教室やオンラインで展開しています。
さまざまなキャンペーンを利用して、お得なオンラインレッスンが受けられるので、興味がある方は公式サイトをご覧ください。
韓国語オンラインレッスン受けるなら
Kvillage | コリアンカレッジ | DMM英会話 | ハングルマッチ |
---|---|---|---|
■グループレッスン ・550円/1回 ■マンツーマンレッスン ・4,400円/1回 | ■マンツーマンレッスン ・7,500円/月 ・12,000円/月 ・15,400円/月 | ■マンツーマンレッスン ・月額会員(12,980円) /月8回 ・月額会員(19,880円) /毎日 | ■マンツーマンレッスン 1回1,300円〜 |
■おすすめの人 できるだけお金をかけずに韓国語を 学習したい方 | ■おすすめの人 マンツーマンで徹底的に韓国語学習を サポートして欲しい方 | ■おすすめの人 毎日韓国語に触れたい方 (注意点:先生は日本語が話せない) | ■おすすめの人 費用をできるだけ抑えて、韓国語を学びたい方 |
レビュー記事はこちら | レビュー記事はこちら | レビュー記事はこちら | - |
↓キャンペーン情報↓ 無料体験レッスンはこちら | ↓キャンペーン情報↓ 無料体験レッスンはこちら | ↓キャンペーン情報↓ DMM無料体験はこちら | ↓キャンペーン情報↓ 無料チケットはこちら |
できるだけコスパよく韓国語を学習したい方は「安い・おすすめの韓国語オンラインレッスン教室10選」をご覧ください。
「〜して」を意味する韓国語は2種類「고(ゴ)・서(ソ)」があります。
専門用語で言うと、고(ゴ)は「累加」、서(ソ)は「順接」と言います。
書き方 | 고 |
読み方 | ゴ |
意味 | 〜して |
「〜して」を意味する韓国語「고(ゴ)」は、「累加」という文法になります。
わかりやすく言うと、「論理的な文章ではない場合に使われる繋げ役」です。
「明日は学校に行って、塾に行く」
→学校に行くことと塾に行くことは論理的ではないので、今回の場合は「고(ゴ)」を活用します。
내일은 학교에 가고 학원에 가다
ネイルン ハッキョヘ カゴ ハグォネ カダ
明日は、学校に行って、塾に行く
書き方 | 서 |
読み方 | ソ |
意味 | 〜して |
「〜して」を意味する韓国語「서(ソ)」は「順接」の役割を果たします。
先ほどの「고(ゴ)」とは対照的に「論理的な文章」で使われます。
「走って転んだ」
→原因:走った。結果:転んだ
このように原因と結果を繋げる役割として活用したい場合は「서(ソ)」を使います。
영화를 봐서 울었다
ヨンファルル バソ ウロッタ
映画を見て泣いた
原因:映画を見た。結果:泣いた
ここまでの内容を踏まえて、下記の問題を出題します。
친구와 만나( ) 영화를 봤다
チングワ マンナ( ) ヨンファルル バッタ
友達と会って、映画を見た
()の中にはどちらの単語が入るでしょうか。
結論から言うと、どちらの単語も入れることができます。
ただ、若干ニュアンスが異なるので、その辺りを解説していきます。
친구와 만나(고) 영화를 봤다
チングワ マンナ(ゴ) ヨンファルル バッタ
友達と会って、映画を見た
→友達と会って、映画を2人で見た可能性・1人で映画を見た可能性・違う友達と見た可能性もある。
친구와 만나(서) 영화를 봤다
チングワ マンナ(ソ) ヨンファルル バッタ
友達と会って、映画を見た
→友達と会って、(一緒に)2人で映画を見ている。
このように、「고(ゴ)」は累加の役割なので、「友達と会う」ことと「映画を見た」ことが一致するとは限りません。
一方の「서(ソ)」は「友達と会う」ことと「映画を見た」が一致しています。
このように、「고(ゴ)・서(ソ)」はその都度、文脈に合う単語を選択する必要があります。
ここまでで「「〜して」を意味する韓国語「고(ゴ)・서(ソ)」を解説|違いや使い分け」の解説は以上です。
書き方 | 고 |
読み方 | ゴ |
意味 | 〜して |
書き方 | 서 |
読み方 | ソ |
意味 | 〜して |
本記事は以上です。
「〜して」を意味する韓国語「고(ゴ)・서(ソ)」以外にも興味がある方は下記の記事をご覧ください。
AIが作成している記事なので、誤字脱字や誤った表現が使われている場合がございます。その際はお問合せから間違えている箇所を運営者にお伝えください。
どのサービスが自分に合うか知りたい方は「韓国のVPN接続におすすめの有料サービス5選」をご覧ください。
↓視聴方法を知りたい方は下記画像をクリック↓
ハングルマッチのAI辞書です。
よろしくお願いします、、